2014
Lotito in tutte le lingue del mondo
Altro anno, stesse promesse. Ormai hanno fatto il giro del web le parole del presidente Lotito riguardanti quanto di buono è in programma nel futuro della Lazio. Promesse non mantenute che ormai la gente laziale è abituata ad ascoltare e a non darci troppo peso. La credibilità del patron biancoceleste però, potrebbe cominciare a perdere punti anche agli occhi di club e giornali esteri, uguagliando là fuori la pessima immagine che si è costruito in Italia. Tralasciando la tristissima ed evitabilissima frase sul “nuovissimo e inovativissimo pullman” a colloquio con Varriale, navigando per il web si possono trovare portali sportivi, soprattutto inglesi, che riportano tutti i buoni propositi che la dirigenza ha in programma.
He (il pres. Lotito) has admitted that he will try and win them over at the end of the season by bringing in a host of new names – ha ammesso che proverà a conquistarli (i tifosi) alla fine della stagione portando una serie di nomi nuovi
“The market? I have a shopping list at the moment but I am not allowed to talk about it.” – “Mercato? Ho una lista degli acquisti al momento, ma non mi è permesso di parlarne”
“We’ll bring in high-level players, the fans will know.” – “Porteremo giocatori d’alto livello, i tifosi lo sapranno”
“I won’t just buy to buy though. We have a project here.” – “Io non voglio comprare tanto per comprare. Qui abbiamo un progetto.”
Come detto, niente di nuovo, niente che possa far pensare a un vero cambio di marcia. La solita minestra riscaldata insomma, solo che stavolta è in inglese.